花有重开日,人无再少年。水能倒流时,人无再少年。[ 62小说网 https://www.62xsw.com]
李白
床前明月光,疑是地上霜。
举头望明月,低头思故乡。
注释
①思:思念。②举:抬。
译文
宁静的夜晚,床前洒下了一片皎洁的月光,好像是大地铺上了一层白霜。抬头仰望高悬在天上的明月,低头思念起久别的故乡。
牢记最新域名【 www.62xsw.com 】
请勿开启浏览器阅读模式,否则将导致章节内容缺失及无法阅读下一章。
相邻推荐:平生最爱纳兰词:人生若只如初见 唐宋诗会意:七百年的风流儒雅 蒋勋说唐诗 此生喜读纳兰文:我是人间惆怅客 先知 爱你如诗美丽 面朝大海 春暖花开 唐诗宋词十五讲 海子的诗 白朗宁夫人爱情十四行诗诗集 一生只读纳兰诗:夕阳何事近黄昏 一生只读纳兰诗:一朵芙蓉著秋雨 此生喜读纳兰文:倾我一生一世念 诗经:中华经典名著全本全注全译 长相思:与唐宋词人的十三场约会 泪与笑 平生最爱纳兰词:当时只道是寻常 陶渊明 孩子们的诗 沙与沫